8213; Сегодня, 4 октября, в Одессу в 5-й и последний раз в этом сезоне зашло финское круизное судно Kristina Katarina, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».
Филолог, гид-переводчик (польский и болгарский языки) Светлана Карличук считает, что в Одессе существует проблема с гидами-переводчиками, особенно с польского языка, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».
Более 120 тысяч человек посетили Аккерманскую крепость с начала 2011 года, что значительно меньше по сравнению с 2010 годом, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».
8213; Одесса планирует презентовать свой туристический потенциал на Международной туристической выставке в Берлине, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».
5 винных маршрутов разработали в рамках программы по развитию сельского туризма по программе Европейского Союза «Украина-Румыния-Молдова», передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».
Народный депутат Украины, первый заместитель председателя Комитета Верховной Рады по вопросам национальной безопасности и обороны Сергей Гриневецкий считает, что дальнейшее развитие винного туризма в Украине возможно при условии развития инфраструктуры, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».
Начальник Управления культуры и туризма Одесского городского совета Татьяна Маркова считает, что Одессе не хватает около 50 гостиничных номеров high-класса, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».
Начальник Управления культуры и туризма Одесского городского совета Татьяна Маркова заявила, что сейчас обсуждается вопрос о создании в Одессе парков в турецком и азербайджанском стиле, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».
Начальник Управления культуры и туризма Одесского городского совета Татьяна Маркова заявила, что городские власти Одессы должны создать условия, чтобы туристы в город приезжали круглогодично, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».
Період штучного стримування тарифів та гучних політичних обіцянок поступово добігає кінця. Економічні реалії, потреба у відновленні інфраструктури та стабільній роботі комунальних систем змушують владу переходити від популістичних рішень до більш прагматичної тарифної політики. Експерти наголошують: без економічно обґрунтованих тарифів забезпечити якісні послуги та модернізацію галузі буде дедалі складніше.
Триденний форум «Берег майбутнього: нове життя туризму Причорномор’я під впливом війни» у Коблево об’єднав представників громад, туроператорів, бізнесу та державних інституцій. Учасники заходу обговорили трансформацію туристичної галузі в умовах війни, знайшли нові точки зростання для регіону та презентували перспективні маршрути, що охоплюють узбережжя, лимани та природні рекреаційні території Причорномор’я.
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р. Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»